صداقت عاطفه کلید ماندگاری اشعار رضوی است
تاریخ انتشار: ۷ شهریور ۱۳۹۸ | کد خبر: ۲۴۹۴۰۷۴۰
«رویا شاهحسینزاده» روز پنجشنبه در گفت و گو با خبرنگار ایرنا افزود: شعری که برخاسته از دل باشد بدون تردید تاثیرگذار نیز خواهد بود و به عبارتی بهتر بردل خواهد نشست.
وی ادامه داد: شاید در موضوعات دیگر شاعری بتواند با تکنیک و فنون شاعری قلب و روح مخاطب را فریب دهد ولی اینجا (شعر رضوی) عرصه عشق حقیقی است و عدم خلوص را برنمیتابد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
وی به مشکل کنونی فضای شعر استان اشاره کرد و گفت: شاعران حقیقی گوشه عزلت گزیدهاند و به گونهای از فضاهای ادبی فاصله گرفتهاند که تحلیل دلایل این موضوع، مستلزم تمرکز و تدبیر دستاندرکاران است.
وی اثر برگزیده خود در این جشنواره را «اوزوم پاییم» عنوان کرد و اظهار داشت: آثار من پیش از این نیز در جشنوارههای بزرگ ملی و بینالمللی حایز رتبه هایی متعددی شده است که آخرین آنها کسب مقام نخست جشنواره بین المللی شعر فجر بود که درآن یکی از کتابهایم در رقابت با هزاران عنوان کتاب شعر فارسی منتشر شده در سطح جهان مقام نخست را کسب کرد.
برگزیده چهاردهمین جشنواره بینالمللی شعر رضوی ادامه داد: من در بخش داوری جشنوارههای ملی و بینالمللی هم بارها حضور داشتهام و اخیرا داوری جشنواره بینالمللی شعر انقلاب را که توسط حوزه هنری کشور برگزار شد را نیز برعهده داشتهام.
شاهحسینزاده گفت: چهاردهمین جشنواره بینالمللی شعر رضوی به زبان ترکی آذری در حالی برگزار شد که آثار از نظر کیفی رشد قابل توجهی داشت و نام شاعران نامآوری در لیست ارایهدهندگان اثرها میدرخشید که در عرصههای ملی و بینالمللی شناخته شده و تاثیرگذارند.
وی افزود: همچنین این ارتقای کیفی را در بخش خارجی جشنواره نیز نیز شاهد بودیم و شاعران کشورهای همزبان و همسایه رونق قابل توجهی به برنامه دادند، شاعرانی چون «عارف بیزونالی« که در عرصه بینالمللی صاحب نامی آشنا و جایگاهی ویژه دارد امسال زینت بخش جشنواره بود.
«رویا شاهحسینزاده» در چهاردهمین دوره جشنواره بین المللی شعر رضوی به زبان ترکی آذری مقام نخست را کسب کرد؛ وی همچنین در سال ۱۳۹۶ نیز جایزه بینالمللی شعر فجر را از آن خود کرده و «سرو بلورین» بزرگترین جشنواره ادبی ایران را به خود اختصاص داد.
وی متولد سال ۱۳۵۶ شمسی ارومیه و از نویسندگان و شاعران برجسته استان و کشور است که پیش از این چندین عنوان کتاب از جمله «آخرین مکتوب عاشقانه من»، «قرمز همیشه انار نیست» و «آوازی برای یک آدم آهنی» از او چاپ و منتشر شده است.
شعرهای این شاعر به صورت پراکنده به چند زبان ترجمه شده و بیشترین انعکاس خوانش شعرهایش از کشورهایی چون آلمان، آمریکا، کانادا، استرالیا و هلند دریافت شده است؛ هماکنون مجموعهای از او در حال ترجمه به زبان ترکی استانبولی و انتشار در کشور ترکیه است.
همچنین چندی پیش نیز ۲ کتاب این شاعر بینالمللی به نامهای «نه باران بند میآمد نه گلوله» و «ابری که از جلوی ماه میگذرد» روانه بازار شد.
چهاردهمین جشنواره بینالمللی شعر رضوی به زبان ترکی آذری ششم شهریورماه سال جاری با حضور شاعران داخلی و خارجی در ارومیه برگزار شد.
۸۱۳۵/۶۱۸۵/
منبع: ایرنا
کلیدواژه: ارومیه جشنواره فرهنگ و ارشاد اسلامی جشنواره شعر رضوی
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.irna.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایرنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۴۹۴۰۷۴۰ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
تاثیرگذاری فیلمهای کوتاه بیشتر است/ آشنایی نسل امروز با فرهنگ رضوی
فرهاد قائمیان مدیر بیست و یکمین جشنواره بین المللی فرهنگی و هنری امام رضا(ع) درباره اینکه در بخشی از فراخوان جشنواره بینالمللی فیلم رضوان تنها متولدین دهه هفتاد به بعد امکان ارسال آثار خود را به جشنواره دارند با خط فکری همراه بوده است یا خیر گفت: واقعیت این است که این بخش یکی از اهداف ماست وگرنه ما آن نسل قبلی یا مقطع سنی قبل هفتاد را نادیده نگرفتهایم و سعی کردهایم که این مقطع سنی را پرورش دهیم و با فرهنگ رضوی بیشتر آشنا کنیم تا به همین دلیل در فیلمهای کوتاهشان بتوانند آموزش هم ببینند.
وی ادامه داد: قبل از هر چیزی تاکید میکنم آموزش، آموزش و آموزش. برای همین کارگاههایی را که مد نظرمان است، گفته شده و در فراخوان هم اعلام شده است. از این طریق ما باید بتوانیم روال و مسیری را فراهم کنیم که با آن اشاعه فرهنگی در میان نسل جوان که شاید یکم احتمالا دور شده اند انجام شود و همچنین بتوانیم برای فیلمهایی که ساخته میشوند با فیلمهای کوتاه، نیمه بلند این عزیزان را به سوی فیلمهای سینمایی بلند پرتاب شوند.
قائمیان مدیربیست و یکمین جشنواره بین المللی فرهنگی و هنری امام رضا(ع) درباره وضعیت کارگاههای برنامه ریزی شده جشنواره فیلم دینی رضوان در استانهای کشور گفت: در تمامی استانها این اتفاق خواهد افتاد شاید ما بتوانیم کارگاه هایی را که در استان های مختلف انجام شده است با افرادشان گزینش کنیم تا این عزیزان هم برای زیارت آقا امام رضا(ع) تشریف بیاورند و هم در یک کارگاه مقدماتی کارها را انجام دهیم و در نهایت این عزیزان بتوانند برای جشنواره حاضر شوند.
وی درباره وضعیت اکران فیلمهای نخستین جشنواره فیلم دینی رضوان پاسخ داد: با سازمان سینمایی، حوزه هنری و سینماهایی که در حیطه این بخشها هستند صحبت شده است تا ما بتوانیم قبل از اکران فیلمهای سینمایی این آثار را به صورت کلیپ کوتاه اکران کنیم. به نوعی این اتفاق در تلویزیون اتفاق افتاده است تا بتوانیم به عبارتی فرهنگ سازی کنیم که ما فیلم کوتاه و کار نسل جوان هم تماشا کنیم. تاثیر گذاری فیلمهای کوتاه خیلی بیشتر خواهد بود، صرف موضوع اینکه ما یک فیلم بلند ببینیم نیست بلکه میخواهیم ببینیم جوانانهایی که در خانه های خودشان هستند چه تفکری دارند.
باشگاه خبرنگاران جوان فرهنگی هنری سینما و تئاتر